Сегодня перевод Вашего веб-сайта является одним из наиболее экономически эффективным способом достижения успеха на международном рынке. Не смотря на то, что английский язык самый распространенный, а во многих странах является вторым языком, и люди во многих странах читают и понимают английский язык, различия в культуре могут привести к недопониманию предложения, которое Вы хотите передать. Кроме того, потенциальные клиенты всегда отдадут свое предпочтение товару или услуге, если они смогут сами прочитать содержание на понятном им языке. Это будет максимально удобно для Ваших клиентов!
Многие организации понимают, что они должны переводить свои веб-сайты. В большинстве случаев, мы рекомендуем перевести весь веб-сайт, насколько это возможно, но Вы можете также перевести только самые важные страницы, таким образом выделяя Ваши ключевые предложения. Отбор ключевых страниц, которые Вы хотите перевести в первую очередь, и будет выходом из сложившейся ситуации!
В бюро переводов "Мир Переводов" мы обычно используем один из следующих двух методов, приступая к переводу Вашего веб-сайта:
Это - абсолютно не проблема, если Вам нужно перевести текст в исходном коде сайта. Однако, мы просим 20%-ю доплату от стоимости, поскольку в данном случае процесс перевода является более трудоёмким и требует дополнительного форматирования и проверки.